Idiom Savant
0
  • About Us
  • Cart
  • Checkout
  • My account
  • Shop
  • Home
  • / Germany
  • /
  • Einen Bären aufbinden – To pull someone’s leg

Einen Bären aufbinden – To pull someone’s leg

October 13, 2024Germany

Einen Bären aufbinden

Literal Translation:

To tie a bear on someone

English Equivalent:

To pull someone’s leg

Meaning:

Jemandem eine Lüge oder einen Unsinn erzählen.

To tell someone a lie or nonsense.

Origins:

Unklar, aber es könnte von der mittelhochdeutschen Vorstellung stammen, dass es sehr schwer ist, jemandem einen echten kleinen Bären anzubinden.

Unclear, but it might come from the Middle High German idea that it is very difficult to tie a real small bear onto someone.

Copyright Idiom Savant 2025 - Theme by ThemeinProgress